| Every person shows multiple facets to the world but the truth is unique, it is the truth of the heart. One creates facets as a protection, like a shield at the surface to protect a more fragile inner side. If smile, anger or seriousness might be read on your face, they sometimes act as a protection to prevent your true emotions to come at the surface. |
| The accessories of the “Sur—Faces Collection” express this complementarity. The hardness of black nickel and dense ebony wood protects like a shield, with multiple facets. But they are combined with the softness and lightness of silk. |
| Au-delà des nombreuses facettes qu’une personne présente au monde, il existe une vérité unique, celle du cœur. Les facettes d’un homme ou d’une femme sont comme un bouclier posé en surface afin de protéger un monde intérieure plus fragile. Comme le reflet de notre visage qui affiche parfois un sourire, une expression de colère ou de sérieux afin d’éviter de laisser remonter à la surface nos véritables émotions. |
![]() |
| Les accessoires de la collection hiver 2012—2013 Sur—Faces expriment cette complémentarité entre les structures intérieures et extérieures d’un être. La solidité du nickel noir et la dureté du bois d’ébène protègent comme un bouclier aux multiples aspects. Mais ils sont associés, liés, à la douceur et la légèreté de la soie. Dense et dur, le bois d’ébène est aussi appelé un « bois de cœur ». |
| Carla Szabo is a designer based in Bucharest. Her credo is “a better design for a better world” — she thinks beauty is the best form of communication and the most powerful engine of social transformation “as long as we create an object with our hearts, it will keep this positive energy in its essence and flow to those who use it. The balance between the environment, the objects and people who use them can help individuals to feel protected and natural.” |
| Mostly known for her conceptual jewellery collections, developed since 2004, she also has a wide experience in interior design (fitting out restaurants, bars, etc) as well as creating design objects. Regarding jewellery, she created special collections for fashion designers such as Irina Schrotter or Stephan Pelger among others. |
| Her sources of inspiration spring from the harmony of nature (Bugs, Botanica), urban culture (Funny Stories, Street Life) or from past and present history (Folk Attack, Pion’ieri/Pion’azi). She has also corporate collaborations “our clients include international companies (Hewlett Packard, Discovery Channel, British American Tabacco, JTI, Phillip Morris, advertising agencies, etc) for which we develop special design objects as well as private buyers. I, myself, ran three well—known design shops in downtown Bucharest, in the past.” |
![]() |
Carla Szabo est une créatrice de bijoux et designer basée à Bucarest, en Roumanie. Son credo est: « un meilleur design pour un monde meilleur ». Elle croit sincèrement que la beauté demeure la meilleure forme de communication et est le moteur le plus puissant des changements sociaux. Quand un objet est créé avec le cœur, il conservera une énergie positive dans son essence même et rendra heureux ceux qui s’en servent. L’équilibre créé entre l’environnement, les objets et les gens qui les utilisent peut aider chaque personne à se sentir protégée et naturelle. |
| Connue principalement pour ses collections de bijoux conceptuels qu'elle commence à développer en 2004, Carla a aussi une belle expérience dans le design d'intérieur (aménagement de restaurants, bars, etc...) et dans la création d’objets de design. Elle a conçu les collections de bijoux pour les créateurs Irina Schrotter ou Stephan Pelger parmi d'autres. |
for more details/pour plus de détails: Carla Szabo on Facebook or visit the Old Website |
Carla Szabo puise ses sources d’inspiration dans l’harmonie de la nature (collections « Insectes », « Botanica »), la culture urbaine (Histoires marrantes, Street Life) mais également dans l’histoire ancienne et contemporaine (Attaque Folk, Pion’hier...). Parmi ses nombreux clients, elle compte Hewlett Packard, Discovery Channel, British American Tabacco, JTI, Phillip Morris, advertising agencies, etc pour lesquels la créatrice a développé des produits spécifiques. |